冯提莫 feng timo - 童话
Tong Hua【Dongeng/ Fairy Tale】
Hellow guys, Welcome to my website, and you are watching 冯提莫 feng timo - 童话
Tong Hua【Dongeng/ Fairy Tale】. and this vIdeo is uploaded by Simz Cool at 2019-05-24T12:25:19-07:00. We are pramote this video only for entertainment and educational perpose only. So, I hop you like our website.
Info About This Video
Name |
冯提莫 feng timo - 童话
Tong Hua【Dongeng/ Fairy Tale】 |
Video Uploader |
Video From Simz Cool |
Upload Date |
This Video Uploaded At 24-05-2019 19:25:19 |
Video Discription |
光良 Guang liang
童话 Tong Hua
Dongeng
Fairy Tale
冯提莫 feng timo
作词:光良
作曲:光良
编曲:Taichi Nakamure
I forgot how long it's been
Wàng le yǒu duō jiǔ
忘了有多久
Telah lupa sudah berapa lama
Since I last heard you
Zài méi tīng dào nǐ
再没听到你
Sejak terakhir ku mendengarmu
To tell me the story you love the most
Duì wǒ shuō nǐ zuì ài de gù shì
对我说你 最爱的故事
Menceritakan kisah yang paling kau sukai
I have thought for a long time
Wǒ xiǎng le hěn jiǔ
我想了很久
Ku telah berpikir untuk waktu yang lama
Then I'm starting to panic
Wǒ kāi shǐ huāng le
我开始慌了
Lalu ku mulai panik
Is that I did something wrong again?
Shì bù shì wǒ yòu zuò cuò le shén me
是不是我又做错了什么
Apakah aku telah bebuat salah lagi?
You cried and said to me
Nǐ kū zhe duì wǒ shuō
你哭着对我说
Kau menangis dan berkata padaku
That everything in fairy tales is lies
Tóng huà li dōu shì piàn rén de
童话里都是骗人的
Bahwa semua hal dalam dongeng adalah kebohongan
I couldn’t possibly be your prince
Wǒ bù kě néng shì nǐ de wáng zǐ
我不可能 是你的王子
Ku tak mungkin menjadi pangeranmu
Perhaps you will not be able to understand
Yě xǔ nǐ bù huì dǒng
也许你不会懂
Mungkin kau juga tidak akan mengerti
Ever since you told me you loved me
Cóng nǐ shuō ài wǒ yǐ hòu
从你说爱我以后
Sejak kau mengatakan padaku bahwa kau mencintaiku
All the stars in my sky have brightened
Wǒ de tiān kōng xīng xīng dōu liàng le
我的天空 星星都亮了
Semua bintang di langitku telah berubah terang
***
**
I want to become the one in the fairy tale
Wǒ yuàn biàn chéng tóng huà li
我愿变成童话里
Ku ingin menjadi yang ada dalam dongeng
The angel that you adore
Nǐ ài de nà gè tiān shǐ
你爱的那个天使
Malaikat yang sangat kau kagumi
I spread out both of my hands
Zhāng kāi shuāng shǒu
张开双手
Melebarkan kedua tanganku
Change them into the wings to protect you
Biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ
变成翅膀守护你
Mengubahnya menjadi sayap untuk melindungimu
You must believe
Nǐ yào xiāng xìn
你要相信
Kau harus percaya
Believe we will be like in a fairy tale
Xiāng xìn wǒ men huì xiàng tóng huà gù shì lǐ
相信我们会像童话故事里
Percaya kita akan menjadi seperti kisah yang ada dalam dongeng
Happiness and joyfulness are the ending
Xìng fú hé kuài lè shì jié jú
幸福和快乐是结局
Kebahagiaan dan keceriaan adalah akhirnya
Back **
You cried and said to me
Nǐ kū zhe duì wǒ shuō
你哭着对我说
Kau menangis dan berkata padaku
That everything in fairy tales is lies
Tóng huà li dōu shì piàn rén de
童话里都是骗人的
Bahwa semua hal dalam dongeng adalah kebohongan
I couldn’t possibly be your prince
Wǒ bù kě néng shì nǐ de wáng zǐ
我不可能 是你的王子
Ku tak mungkin menjadi pangeranmu
Perhaps you will not be able to understand
Yě xǔ nǐ bù huì dǒng
也许你不会懂
Mungkin kau juga tidak akan mengerti
Ever since you told me you loved me
Cóng nǐ shuō ài wǒ yǐ hòu
从你说爱我以后
Sejak kau mengatakan padaku bahwa kau mencintaiku
All the stars in my sky have brightened
Wǒ de tiān kōng xīng xīng dōu liàng le
我的天空 星星都亮了
Semua bintang di langitku telah berubah terang
I want to become the one in the fairy tale
Wǒ yuàn biàn chéng tóng huà li
我愿变成童话里
Ku ingin menjadi yang ada dalam dongeng
The angel that you adore
Nǐ ài de nà gè tiān shǐ
你爱的那个天使
Malaikat yang sangat kau kagumi
I spread out both of my hands
Zhāng kāi shuāng shǒu
张开双手
Melebarkan kedua tanganku
Change them into the wings to protect you
Biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ
变成翅膀守护你
Mengubahnya menjadi sayap untuk melindungimu
You must believe
Nǐ yào xiāng xìn
你要相信
Kau harus percaya
Believe we will be like in a fairy tale
Xiāng xìn wǒ men huì xiàng tóng huà gù shì lǐ
相信我们会像童话故事里
Percaya kita akan menjadi seperti kisah yang ada dalam dongeng
Happiness and joyfulness are the ending
Xìng fú hé kuài lè shì jié jú
幸福和快乐是结局
Kebahagiaan dan keceriaan adalah akhirnya
Chorus***
Together we can write our own ending
Yī qǐ xiě wǒ men de jié jú
一起写我们的结局
Bersama kita bisa menulis akhir kita sendiri |
Category |
Music |
Tags |
Music Download MP4 | Music Download MP3 | Music Download MP4 360p | Music Download MP4 480p | Music Download MP4 720p | Music Download MP4 1080p |
More Videos